2010. május 24., hétfő

Hogy kerül a zokni az asztalra? / Knitting together

A kötős nap pedig olyan, hogy elmész egy táskával, esetleg kettővel, haladók hárommal, de olyan rendes méretűvel, hazafelé célszerű fuvart szervezni újfent, mert bizonyos törvényszerűségeknek megfelelve gyarapodik a cuccos, ahogy azt kell. És akkor ez csak a fizikai része, mert nekem speciel most rendszereznem kell embereket, kötéseket, mintákat, fonalakat, festéseket, kütyüket, sütiket.

És még jó, hogy van tombola is, Isten ments, hogy kifogyj a fonalakból, de ha jól időzítesz, akkor névnapod is van, mellesleg és csak zárójelben, de ezt mások nem érzik és ellátnak, hogy ne fázzon a lábad és tanulj meg zoknit kötni és egyél lekváros kenyeret, sokat és többfélét, meg bigyózzál is és mindig tudd, hogy hol tartasz a könyvedben, csak mondom, hogy július 25. Mármint a szülinapom. Ha esetleg lehetne a következő alkalmat is időzíteni.


A Lutea Shawl megérdemel egy külön bejegyzést, mert az meg egy őrület, mondom én.

8 megjegyzés:

  1. Én nem tudtam, hogy névnapod volt. :( Így most kívánok minden szépet és jót! A szülinapod viszont könnyen megjegyzem, mert majdnem egy nap ünnepelünk. :)

    A nagylelkű tombolafelajánlásodért millió puszi. Tegnap már fel is avattam.

    VálaszTörlés
  2. Tanultatok kötni is?
    Isten éltessen, amúgy. :)

    VálaszTörlés
  3. Sok boldog névnapot így utólag is :-)

    VálaszTörlés
  4. Köszi, lányok! A névnap nem olyan fontos, csak a kötős lányok ünnepelni akartak, hát én nem vagyok elrontója semmi rossznak, majdnem megkönnyeztem, na.

    Kriszti: örülök, ha örülsz!

    Bea: tanultunk, hát az valami őrület, az a Lutea, majd mutatom.

    Kaccat: köszönöm!

    VálaszTörlés
  5. Én már rá is állítottam magam erre a júli 25-re:)Alig várom!!!

    VálaszTörlés
  6. Rita, a július 25. tökéletes lenne. Előtte való héten vagyok ügyeletes, utána már betáblázva...

    VálaszTörlés