2010. július 14., szerda

Ha / If



Ha nem kellene szinte mindennap valahová elmennem és órákat töltenem az ügyeletes intéznivalóval, ha nem lenne éppen ribizlibefőzés, ha nem most jutna eszembe a maradék két motring gyapjúfonalat befesteni, és legfőképpen, ha nem lenne 36 fokos meleg, elég jól haladnék a vásári előkészületekkel.
Ezek hiányában azonban.
(Nem, nem ennyi van, de ezek a kemencemelegek.)

I should prepare for the fair on Sunday but ... I have to arrange a lot of things, it's time for red-currant jam, I must dye my two wool-yarns, and of course there is 36 degree outside. It's difficult for me to focus on the fair.
(No, not so much products I have but they are brand-new.)

9 megjegyzés:

  1. Kérlek, kérlek, áruld el, hol leltél ilyenfajta lenvászonra!

    VálaszTörlés
  2. De irigyellek a vásározás miatt. S de jópofák ezek a kis tartókák!

    VálaszTörlés
  3. Hú, micsoda kollekció! Nagyon szorgalmas vagy ebben a melegben. A kis zsákok lettek most a kedvenceim. Ideális kötéstartó, ha vinni akarok magammal valamit.

    VálaszTörlés
  4. Szia!
    most vasárnap szerintem én is kimegyek, de csak mint nézelődő, nem árus :) Múlt héten voltam először, Blaurnak nagyon tetszett a leveles ökoszatyor :) (mindenhová azt hordom, a kis türkiz neszivel :) )

    VálaszTörlés
  5. Micsoda színek! Nagyon tetszenek! Imádok Nálad téblábolni, ezért is szeretnék Neked továbbadni egy díjat. Elfogadod? http://szigami.hu/info/dijeso

    VálaszTörlés
  6. Kívánok kellemes időtöltést meg sok vásárlót!
    Minden legyen úgy,ahogyan szeretnéd :))

    VálaszTörlés
  7. Az időjárásra nem lehet panaszotok a hétvégi vásárra... :o) Legyen sok kedves gazdája a sok szép árudnak! :o)

    VálaszTörlés