Tejbegrízre mindig fahéjat szórunk (nem tudok fahéj nélkül élni, mit nem lehet ezen érteni, de ezt emelkedő hangnemben kell ám mondani), de úgy, hogy legyen szeme, orra, szája, ez a rend nálunk, mégis, amikor a Legkisebb (az érettségiző) formálta a saját tejbegrízét, akkor nekem kicsit összeszorult a szívem, nosztalgia vagy deja vu, eldönthetetlen.
"Nemcsak műved van, az idő is van. S az időn belül megvan a te pillanatod, melyet nem szabad elmulasztani." Márai Sándor
2010. szeptember 11., szombat
Levél

Van nekem egy vonzódásom a levelekhez, nem vágjuk az aranyesőt sem, a vadszőlő is kajánkodik, körbenőnek bennünket, igazi Csipkerózsika érzés ez, csak fel ne ébresszen senki, jó ez így nagyon.
Álmodni pedig azt álmodom, amit akarok.
Egyébként gumicsizmára vágyom, ez álom is, de realitás is.
Álmodni pedig azt álmodom, amit akarok.
Egyébként gumicsizmára vágyom, ez álom is, de realitás is.
Címkék:
zazáleaság
2010. szeptember 10., péntek
Életkép / Subject picture

Mondom, semmi különleges.
Nothing special happend but one of our daughters baked us muffins with poppy-seeds and berried , and one of my costumers is happy about her bag sewed by me and another one is looking forward to have her own and my family could understand my request to leave me alone awhile and went to shop without me and ater cleaning I am pleased with tehmuffins and some cups of tee. That's all. As I have mentioned nothing special.
Viseletek Napja
Én nem mentem el körbenézni sem, mert éppen határidős feladatokat teljesítettem, kiküldött tudósítóm jelentette, hogy igen sokan voltak, igen szép ruhákban, igen esett az eső.



Címkék:
falu/village
2010. szeptember 9., csütörtök
Különlegesség/ Specility

One of my costumers wanted a special bag, it must be grey with other colours. My choice fell on the red and black in my opinion the result stands all demands. I hope. :o)
Címkék:
megrendelés/order,
Meska/online-shop,
táska/bag
Földöntúli Revontuli / Revontuli

Unfortunatelly I won't be able to take part in the meeting with the knitting girls but if I went I would take this shawl, my brand-new Revontuli. I like its colours...



Címkék:
kendő/shawl,
kötés/ knitting,
Revontuli
2010. szeptember 8., szerda
Kezdődik/ Autumn

Az ősz pedig akkor kezdődik, amikor az első puliszkát megfőzik.
Nálunk ma.
And the autumn goes on when people cooks the first mush (hominy).
In our family ... today.
Címkék:
főzés/cooking,
ősz/autumn
2010. szeptember 7., kedd
Blokkolás alatt/ Blocking

Egyelőre ennyi, mert a fotók, melyek az egész kendőt hivatottak bemutatni, vállalhatatlanok lettek, csak éppen a kendő színeinek mélységét és sokféleségét nem adják vissza, egy nagy szürke kendő, ezt mutatták, pedig éppen nem. Sebaj, majd blokkolás után (talán holnap) magamra kapom, beleburkolózom, s hogy ZM-nek is jó legyen, felkérem a fotózásra.
És akkor majd ketten örülünk. De mennyire!
És akkor majd ketten örülünk. De mennyire!


Címkék:
kendő/shawl,
kötés/ knitting,
Revontuli
Mi így
ZM vett egy víztakarékosan működő zuhanyrózsát, s mivel még nem jöttünk (senki) rá a nyitjára, hát telelocsoltuk (mindenki) a fürdőt vízzel.
Fogyott tehát több víz, idő, energia és türelem.
Fogyott tehát több víz, idő, energia és türelem.
Címkék:
zazáleaság
Nyugati szél / West wind
Legyen a te neved Zephyrus!
Your name must be... Zephyrus!
Your name must be... Zephyrus!


They have been in my online-shop!
2010. szeptember 6., hétfő
Ütem
Úgy gondoltam, hogy ennek a napnak nincs ritmusa, nem találom, de kiderült, hogy nagyon is van, csak éppen saját, általam befolyásolhatatlan ritmusa van, éppen, mint az olvasott könyvnek. Kezdődik valahogy, éppen hogy, észrevétlenül, aztán mikor kijelentem a ritmustalanságát, elkezd mozgolódni, végül teljes gőzzel halad előre.
Címkék:
zazáleaság
Arc
Nem annyira örülök annak, hogy az ősz rögtön ezt a szomorkás arcát mutatja, lehetett volna egy kis reggel hideg-napközben meleg is, meg napsütés, meg őszi színek, meg avar, de ez a fejet lógató október vége, ez nem annyira.
Egyébként pedig minden zöld. Jaj, össze vagyok zavarva.
Egyébként pedig minden zöld. Jaj, össze vagyok zavarva.
Címkék:
zazáleaság
2010. szeptember 5., vasárnap
Pipálás 2. / Bad weather

I am ready with the next bag-order (insteaf of the fair).
Nem-Gouba
Napsütésre ébredtem korán reggel, hogy ezt összekapcsolva a Goubára nem-menéssel, legyen jó kis lelkifurdalásom, de ettől meg az időjárásnak lett lelkifurdija, hát jól elromlott, hogy ne legyen nekem olyanom.
Én így gondolom.
Én így gondolom.
Címkék:
zazáleaság
Vasárnapi vers / Poem for Sunday
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)